11 de octubre de 2007

Golosina: un engaño fonético

Debo reconocer que mi gata Dulcinea es un animal de superlativa inteligencia. Y no lo digo porque yo sea la madre, sino que lo demuestra siempre que tiene ganas. Convengamos que eso no ocurre muy a menudo pero bue... tampoco se le puede pedir tanto .


Uno de los hechos que ejemplifican este fenómeno es que en muy poco tiempo ha aprendido a reconocer una frase de dos palabras. Dondequiera que la pronuncie, ella sabe a qué me refiero, y actúa en consecuencia. Esta frase es: "¿Querés golosina?" (entendiéndose por golosina a unos bocadillos para gato que parecer ser deliciosos a su paladar)


Cuando le digo estas palabras con un tono de convite, viene a todo galope (no sé si deba referirme así a un felino...) y se sube de un salto a la mesada, justo encima de la puerta detrás de la que guardo este manjar. A todo el que viene a casa, que tampoco es tanta gente, le hago la demostración y me siento cual madre que se enorgullece desmedidamente por las bobadas que hace su hijito.


Cuando le conté a mi hermano lo que hacía Dulcinea frente a la frase, me dijo:
"Probá a ver qué hace si le decís :" querés limusina?
O "querés insulina?"
O "querés crotoxina?"


Todavía me estoy riendo de semejante ingenio! Porque cuando llegué a casa, hice la prueba y, efectivamente, la gata cayó en la trampa fonética y fue corriendo a la mesada en busca de su Golomiau. Al final, no es tan lista como pensaba, pero aún así le di un puñado de bocadillos, como para compensar la burla.

No hay comentarios.: